derrierloisirs.fr
» » Way-Cool Spanish Phrase Book : The Spanish That Kids Really Speak

Download Way-Cool Spanish Phrase Book : The Spanish That Kids Really Speak ePub

by Jane Wightwick

Download Way-Cool Spanish Phrase Book : The Spanish That Kids Really Speak ePub
  • ISBN 0658016911
  • ISBN13 978-0658016912
  • Language English
  • Author Jane Wightwick
  • Publisher McGraw-Hill; 1 edition (June 20, 2001)
  • Pages 96
  • Formats azw doc lrf azw
  • Category Children
  • Subcategory Education and Reference
  • Size ePub 1933 kb
  • Size Fb2 1841 kb
  • Rating: 4.3
  • Votes: 212

What a cool way for kids 8 to 14 to master new Spanish phrases!

. .

If you despair trying to make Spanish sound hip to kids, here's the answer! Designed for children 8-14 and packed with zany illustrations, Way-Cool Spanish Phrase Book provides useful expressions loaded with street-cred. Young students or travelers will enjoy learning how to gossip, order their favorite junk food, or compliment a friend on her choice of shoes--all in another language.

. . . Every phase is accompanied by amusing two-color illustrations . Easy-to-read pronunciation for each phrase . Entertaining cultural notes help kids get with the in-crowd .

Way-Cool Spanish Phrase Book : The Spanish That Kids Really Speak.

Way-Cool Spanish Phrase Book : The Spanish That Kids Really Speak. 1299826253 (ISBN13: 9781299826250). The translations and words that are included are for phrases and words that modern students will want to know. The illustrations also help to make this book really fun. This book's audience would be anyone trying to increase their Spanish or English vocabulary. The ages would be 8 and up.

Way Cool Spanish Phrase Book. What a cool way for kids 8 to 14 to master new Spanish phrases! If you despair trying to make Spanish sound hip to kids, here's the answer! Designed for children 8-14 and packed with zany illustrations, Way-Cool Spanish Phrase Book provides useful expressions loaded with street-cred.

She collaborated on the Way-Cool Spanish Phrase Book with Wina Gunn on writing the content, and 10-year-old Leila Gaafar on the . Way-Cool Spanish Phrase Book : The Spanish That Kids Really Speak.

She collaborated on the Way-Cool Spanish Phrase Book with Wina Gunn on writing the content, and 10-year-old Leila Gaafar on the hip and fun illustrations.

Way Cool Spanish Phrasebook by Jane Wightwick (2005, Paperback, Mixed Media)

Way Cool Spanish Phrasebook by Jane Wightwick (2005, Paperback, Mixed Media). Напишите отзыв первым. Получить до Чт, 6 фев - Вт, 25 фев от US, США., Состояние: Как новый. 14-дневный возврат товаров - Покупатель оплачивает обратную доставку товара. Book is in Like New, near Mint Condition. A hip Spanish phrase books for what matters most to your kids-sports, music, games, and more! Most Spanish phrase books are written to educate serious adults.

96 pages : 21 cm +. A hip French phrase book for what matters most to your kids-sports, music, games, and more! Most French phrase books are written to educate serious adults.

How to Speak French for Kids a Children's Learn French Books, Like New Used,.

Free download pdf format books Way-Cool French Phrase Book : The French That Kids Really Speak by Jane Wightwick en español .

Free download pdf format books Way-Cool French Phrase Book : The French That Kids Really Speak by Jane Wightwick en español PDF iBook.

By Marcel Danesi Way-Cool Italian Phrase Book by Jane Wightwick. 1. Нравится Показать список оценивших.

Посмотреть все изображения.

Find many great new & used options and get the best deals for Way-cool Italian Phrase Book: The Italian That . Authors: Wightwick, Jane. Way-cool Italian Phrase Book: The Italian That Kids Really Speak.

Authors: Wightwick, Jane. Title: Way-cool Italian Phrase Book: The Italian That Kids Really Speak.

Way-Cool Phrase Books. McGraw-Hill Companies. ENG. Number of Pages. Assembled Product Dimensions (L x W x H). 6 x . 4 x . 2 Inches.

Talk about Way-Cool Spanish Phrase Book : The Spanish That Kids Really Speak


Saberblade
Just as described
6snake6
fun book
lifestyle
Not as comprehensive as it could be [e.g., gives you the name for "chessboard" as "tablero" (which has several meanings), but never gives you the actual name for "chess" ("ajedrez") and you never learn how to say "Way cool!" (¡Muy genial!). Nor is it even as accurate as it could be (e.g., "tiovivo" does not have an accent). Though that last comment may be a bit picayune (and the only error I found), I do think that some of the translations are a bit loose. Some examples are below:

"Me muero de sed," is translated as "I'm dying for a drink" instead of "I'm dying of thirst."

or what about

"Voy a explotar," for "I'm stuffed," instead of the more literal and more common "Estoy lleno."

or how about this one

"¿Te sabes tirar de cabeza?" is translated as "Can you dive?" rather than "¿Te sabes hacer clavados?" (Picture shows a high dive.)

and then there's

"papelería" for "office supplies" instead of "stationer's" or even better, "suministros de oficina" for "office supplies."

The book is sprinkled with a few cultural notes along the way, but some of the claims that are made are pretty bold and matter-of-fact, such as:

"In Mexico and other countries the limonadas are carbonated, so instead of a plain lemonade, you're actually getting a lemon or lime soda pop."

Though it's been a few years since I have visited Mexico, I don't recall that being the case. Then again, Mexico is a pretty big country, so I suppose this could be true in some locations, but the author doesn't specify and leads the reader to believe that this is true in all of Mexico. Nevertheless, most of the cultural notes I read in this book were interesting and new to me.

Despite my criticisms above, this book does contain some words and phrases that I have not seen elsewhere and though I didn't check all of them for accuracy, the majority of those I did check matched what was found in other sources. And though this is geared toward the 8- to 14-year-old, don't let that stop you from buying this book. Sure, some of the phrases are more of the type a teen would use (e.g., "¡Chévere!" is translated as "This rules!"), but the book contains a lot of vocabulary you probably won't find elsewhere, which is why I bothered reading it in the first place. (Plus, haven't you always wanted to learn how to say, "Cool tattoo!" or "Awesome miniskirt!"?)

Copy I have reviewed here had a copyright date of 2001, so some things may have changed/been corrected.

As for the level of Spanish needed to read this, any level could probably get something out of it since phonetic pronunciations are included for each word/phrase, but I think those who have studied Spanish for a bit (100-200 hours of study or so) might get a lot more out of it.

Overall, especially when you consider the price, this just might be a pretty decent investment of your time and money.
Dianalmeena
While this is a very funny book, it is really NOT appropriate for young children. In addition to having a section devoted to rude comments, such as how to call someone "an idiot" in Spanish, it is also not always very accurate in its translations and information provided. It would also perhaps be a better learning tool if the authors had made a note as to which countries particular slang phrases are used. I saw some phrases that are only used in Mexico, some that are only used in Costa Rica, etc., but there is no way for the book's intended audience to know that. As both a teacher and a native Spanish speaker (Spaniard raised in Latin America), I would strongly recommend against using this book in a classroom setting.
Global Progression
The best thing is the phonetic spelling listed with each phrase or word. No grammar, no real in-depth Spanish rules or anything like that, but enough on each topic to actually give students a chance to communicate when they can't think of what to say! My High school students down to my 8 year olds all have enjoyed this book in and out of class.

There's no place to write in it or do any work, which is again pleasing to the student - it's portrayed as "Don't let the adults catch you reading this!" which seems to encourage the students to read it, but I don't know if everyone would approve of that message...

Of course, there will always be regionalisms, so it won't EXACTLY match the "street Spanish" you hear necessarily, but it's a great place to start!

Cute little illustrations as well. For a younger child, and something you'd like to be able to write in, try Flip Flop Spanish, which comes with a CD!
Arashitilar
My middle school students bought this at our school book fair and we sold out twice. My students bring this book to the first day of Spanish class and every day after that even if we don't use it. It gets passed around from student to student as they pour over vocabulary that interests them. They practice it on their own! If you want something that authentically engages young learners, this is it!
Doulkree
This little book will appeal to kids because of the way-cool art and choices of phrases, and it is one of the BEST pronunciation guides i've ever encountered. So often it's almost impossible to understand how to properly say Spanish words, but with this book, if you can read it, you can say it.
I love the layout and tone of this phrasebook, which seems right on for kids today. It's perky, contemporary, and easy and fun to flip through. Also, the author is right on target as far as informal everyday Spanish is concerned. The phrases here would put any kid that wants to communicate with Spanish-speaking kids in good stead. A useful, spunky little phrasebook.